top of page

Transcription et traduction

Il y a tellement de registres d'église pour les autochtones

les ancêtres sont écrits en vieux français

langue et l'écriture manuscrite, donc ils sont

difficile à lire, même pour beaucoup

Les francophones.

Si vous ne pouvez pas lire les anciens enregistrements,

Je suis ici pour vous aider.

Moyennant des frais, je peux également vous fournir

avec un relevé de notes

pour que vous puissiez suivre

avec l'écriture originale.

Et si tu ne peux pas comprendre

la langue,

Je peux aussi traduire le texte

pour vous. Il suffit de demander ce service.

Croyez-le ou non, je peux lire

les enregistrements suivants - et cela

m'aide à briser les murs de briques

et franchissez les barrages routiers !

J'ai la réputation de trouver des disques

que personne d'autre n'est capable de trouver -- ah

ces enregistrements manquants que les gens

efforcez-vous pendant des années pour trouver !

Contactez-moi aujourd'hui pour votre meilleur pari

pour obtenir ces enregistrements manquants

prouvez vos ancêtres indiens !

Association des généalogistes professionnels
Comment lire l'ancienne écriture française dans les documents
trouver des documents manquants expert généalogiste
bottom of page